j16 - belevenissen met Joomla 2.5 en ouder ...

  • Vergroot lettergrootte
  • Standaard lettergrootte
  • Verklein lettergrootte
slibbe.org

#jd12nl

21&22 April waren de Joomladagen, deze keer in het rustieke Zeist. Dit keer namens slibbesoft twee dagen geweest. Veel boeiende lezingen, oude en nieuwe bekenden gesproken, goede sfeer, lekkere lunch, heerlijk!
Maar ook werden er prijzen verloot onder de bezoekers. Tot mijn grote verbazing viel ik zaterdag meteen in de prijzen: een JoomlaTools-licentie mop hun extensie DocMan. Maar wat is DocMan? Gelukkig was er zondag een lezing door Johan Janssens over DocMan, ik was natuurlijk enorm benieuwd.

Zondag werd me duidelijk dat je niet zozeer DocMan koopt (of wint) alswel een licentie om gedurende een bepaalde tijd gebruik te maken van het JoomlaTools framework en alle extensies die daar onderdeel van zijn. Met name de mogelijkheid om zelf extensies te ontwikkelen op dat framework, dat tevens een zekere veiligheid afdwingt, kom maar op met die licentie! 

Nog gekker werd het toen ik er maandag op gewezen werd dat ik ook nog een Byte Business Hosting pakket had gewonnen. Byte, die hoster waar bijna iedereen zijn/haar Joomla heeft, waar iedereen lovend over is, met de cluster-infra enz. enz. Voor mij als VPS-afnemer interessant om te zien hoe zij de hosting in richten.


Ok, ik heb twee prijzen gewonnen, cool, maar hoe gaat dat nu verder? En wat ga ik er mee doen?

Heel veel bedenktijd kreeg ik niet, want woensdagmiddag kreeg ik een mailtje van Byte met instructies hoe mijn prijs in gebruik te kunnen nemen. Een domein verzinnen ben ik niet zo heel slecht in, dus in de loop van de avond had ik jamile.eu voorzien van een lege index, wachtend op verdere uitvoer van de verse plannen. 

Het idee is als volgt: ik maak een blog in Wordpress waarin ik verhaal over mijn bevinden met Byte Hosting en JoomlaTools. Daarnaast een Joomla 2.5 website om DocMan te gebruiken om alle lezingen van het weekend te orden en downloadbaar aan te bieden. De manier van presenteren van de Downloads heb ik ook een ideetje voor, wat misschien wel en misschien niet binnen DocMan kan. 

Er resteert echter één probleempje: hoe kom ik aan die DocMan licentie? Via de Joomladagen-site zie ik dat we kunnen twitteren met hashtag #jd12nl, en het komt in de JoomlaDagen stream en site terecht. Hmmm....

Nieuw twitter-accountje jamile_eu en ik kan vrolijk mee kletsen. En eens langs mijn neus weg vragen hoe je aan die gewonnen licentie kunt komen ;) 
Een antwoord van JoomlaTools laat niet lang op zich wachten: 

joomlatools @jamile_eu Watch your inbox. We are sending out the invites this weekend ! #jd12nl

Dat was drie dagen geleden ...


Ahwel, gisteravond laat een mailtje van JoomlaTools... Ik kan los.

Wat ook een ander neven-effect heeft, dit is (het begin van) het einde van j16.slibbe.org.

Leve Joomla!, rest in peace Joomla 1.5 .



 

 

 

nieuwe versie jUpgrade!

Update:

Ik heb vanwege de vele issues enige tijd niet meer gekeken naar jUpgrade. Dat betekent niet dat de ontwikkeling stil heeft gestaan. We zijn inmiddels aangeland bij versie 2.5.1 (!) te vinden (na registratie) op http://redcomponent.com/free-downloads/doc_details/54-jupgrade-v251.

Meer info op http://redcomponent.com/news/255-jupgrade-251-released-important-update, waarvan voor veel mensen  'jUpgrade nows retains the identical record IDs for categories, articles and menus'  welkom nieuws zal zijn.

Dat is het prettige van concurrentie op het Joomla Import/Export/Upgrade-front: alleen de eerste zijn is niet meer genoeg.

 

impressie 10 april 2012

Meertalige Joomla websites (tonight)

rondje: ...

gTranslate, Falang

Joomla dagen bijna uitverkocht!

Let OP: PHP4 compatibility wordt steeds lastiger te ondersteunen, geldt ook voor extensies.

2.5.4 heeft Joomla Updater deels/mede gebouwd door de bouwer van Akeeba Backup.

 

Marijke Stuivenberg - Meertaligheid in 2.5.n (stroopwafels/syrupwaffles)

*** Forget Joomfish!

- installeer Joomla zonder voorbeeld data

- taalpakketten voor de relevante talen (community.joomla.org/translations.html)

- standaard taal voor website & backend (per gebruiker in te stellen)

- nieuwe taal voor inhoud (content); (vlaggetjes in ../media/mod_languages/images)

- structuur -> categoriebeheer
                hoofdcategorie per taal (let op taal toewijzing)
                sub-categorie (let op taal toewijzing)
                artikelen (items) (let op taal toewijzing)

- taal toewijzen (categorieën, artikelen, modules, menu-items) dmv batch-verwerking (scheelt veel tijd en fouten (!))

- template(-style) kun je aan een taal toewijzen

- toewijzen aan alle talen (bij voorbeeld kruimelpad) (uitzondering: contactpersonen die aan een taal zijn toegewezen, kun je niet linken aan een gebruiker)

- menu's
              laat mainmenu staan (niet verwidjeren of aanpassen)
              menu-item als start pagina per taal, standaard pagina (als er vlaggetjes komen, heb je t goed gedaan ;))
              module toewijzen voor menu per taal 

- alias (dezelfde niet-unieke alias-naam mag per taal gebruikt worden)

- gebruik notities (voor je eigen gemak)

- taalselectie modulebeheer

- taalfilter plugin (system plugin) inschakelen, taal waarin je ontvangen wordt is in te stellen, opgeslagen in cookie, taalcode al dan niet tonen voor standaard-taal (vermits sef ingeschakeld is),menu item associaties (nieuwe optie verschjnt in menu-beheer), schakelen tussen artikelen kan (nog) niet.

- meertalige status module (publiceren en op beheergedeelte zetten)

multilingual-joomla-demo.cloudaccess.net

Toegift:

- taal overrides, met search; in ../language/nl-NL/nl-NL.ini staan date formats, constantes, overrides komen in ../language/overrides/ (Notepad++ UTF zonder BOM (ByteOrderMark)) , vergeet niet taaltoewijzing voor Website & Beheer gedeelte

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

URL switcher met domein? dmv extensie Virtual Domains (http://extensions.joomla.org/extensions/core-enhancements/multiple-sites/7557

SEO-settings (Unicode aliassen voor bij voorbeeld Russisch)

Bij Joomla Updates worden sommige talen wel en andere niet mee-ge-update, afhankelijk van taalteam per land.

       Proposal voor Google Summer of Code: Joomla taalbestanden centraal updaten, Translate Toolkit & Pootle

Esperanto Joomla? Wel voor Joomla 1.5.

Rosetta(verkeerd verstaan, maar deze links horen er bij:(http://www.likerosettastone.com/RosettaStoneLanguageSoftware/powerful-features-of-joomla-cms/) in een Wordpress site & http://rosettastoneoc.livejournal.com/2194.html ).

Josetta http://anything-digital.com/josetta/the-translation-manager-for-joomla.htmlhttp://extensions.joomla.org/extensions/languages/multi-lingual-content/20136http://opentranslators.org/en/forum/topic/82-josetta-translation-managerhttp://jandbeyond.org/programme/sessions/sessions/default.html?lang=http://anything-digital.com/josetta/faqs/how-is-josetta-different-from-other-translation-solutions-for-joomla.html

 

Wat is een handige CSS tutorial?
CSS Tricks (advanced)
Team Treehouse (veel video's)